先王德澤深,士民皆修睦。琢磨貴取友,爲學不應獨。分寧非君臣,嚴光蹴帝腹。人君尚擇交,況乃爲臣僕。仕宦同恩榮,庠序同誦讀。萍蓬偶邂逅,里閈頻追逐。握手出肺肝,勤渠敘寒燠。一旦臨利害,獰然遂反目。朱博先著鞭,索居嘆蕭育。不見管夷吾,全交有鮑叔。蘇章太不情,恩讎在隔宿。不見庾公斯,孺子生可卜。嗟哉世間人,雲雨徒翻覆。得喪自有天,人豈能禍福。險心懷五兵,壽命多短促。君子坦蕩蕩,爲之歌伐木。
先王的德澤深厚,士人和民衆都和諧相處。
雕琢磨鍊貴在結交良友,做學問不應獨自進行。
分寧並不是君臣關係,嚴光曾用腳踢皇帝的肚子。
君主尚且要選擇交往的人,更何況是作爲臣子和僕人呢。
爲官一同享受恩寵榮耀,在學校一同誦讀。
像浮萍和蓬草偶然相遇,鄰里之間頻繁追逐交往。
握手時掏出真心,殷勤地互相訴說冷暖。
可一旦面臨利害關係,就會猙獰地反目成仇。
朱博先策馬前行,索居的人感嘆蕭育。
看不見管夷吾,因爲全交好友有鮑叔牙。
蘇章太不講情面,恩情和仇恨隔夜就變。
看不見庾公斯,就可推測那孩子的命運。
唉呀這世間的人,像雲雨一樣反覆無常。
得失自有上天安排,人怎能主宰禍福呢。
心懷險惡就如同懷揣五種兵器,壽命大多很短暫。
君子胸懷坦蕩,爲此歌唱《伐木》。