伯兮當日意,蘐也直雲忘。
豈是名茲草,真將種北堂。
能叢又能幹,非絳復非黃。
開處陰當合,看時晝閱長。
你所提供的內容可能較爲生僻或存在一些理解上的困難,以下是一種可能的現代中文翻譯: 伯兮當時的心意,萱草也直說忘記。
哪裏是因爲這草的名字,真的是要種在北堂。
能夠聚集又能夠挺立,不是絳色也不是黃色。
開放的時候陰影應當合攏,觀看的時候白天感覺時間很長。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出原詩詞的意境和內涵,僅供參考。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首