如聞墨潘氏,一派傳婢子。世上多徇名,我曹寧貴耳。公其品題之,爲我致窗幾。定知青出藍,未信橘爲枳。升堂與入室,亦喻接花理。又如淮王仙,雞犬悉飛逝。況茲薪水供,得法信有是。我書初不工,爲詩長費紙。筆墨倘精妙,尚可令予起。誓將掃竈煤,頓頓燒寒葦。度日有不煩,掃煤復何自。公聞應大笑,士窮乃如此。非但我有求,知名渠自爾。
好像聽說墨潘氏,有一派傳承到了婢子。
世上大多是追求虛名,我們哪裏會看重這些呢。
您來品評一下它,爲我送到窗邊几案上。
肯定知道青色是從藍色中提煉出來的,不相信橘子會變成枳子。
從進入廳堂到進入內室,也如同領會嫁接花木的道理。
又像淮南王成仙,雞犬都全部飛逝而去。
何況有這像薪水一樣的供給,得知方法確實有這樣的情況。
我寫的字起初並不精巧,爲寫詩常常浪費紙張。
如果筆墨能夠精妙,或許還可以讓我振作起來。
發誓要打掃竈裏的煤灰,每餐都燒寒葦。
過日子如果沒有煩惱,打掃煤灰又從哪裏開始呢。
您聽到應該會大笑,讀書人窮困到這個地步就是這樣啊。
不只是我有請求,有名望是您自己本來就這樣。