來歸僅兼旬,來過已雲屢。
共耽林剎深,同賞溪亭露。
濁清一再行,俊逸今古句。
或哦山更幽,或詠舟橫渡。
竟日爲之留,曛黑始能去。
昔人物外遊,隱遁亦數路。
於今區中緣,向背豈同趣。
我非韓伯休,君殆黃叔度。
莫嗟聲氣卑,但恐歲月遽。
解嘲乃文嬉,賓戲蓋言諭。
陶寫固不惡,沈溺斯可懼。
人雖或我寬,我則難自恕。
望望獨行憂,瘽瘽良友助。
歸來僅僅二十天,來這裏卻已經多次。
一起沉浸在山林寺廟的幽深之中,一同欣賞溪亭上的露水。
或清或濁一次次經歷,俊逸的是從古至今的詩句。
有的吟哦“山更幽”,有的吟詠“舟橫渡”。
整天在這裏停留,到黃昏天黑才能夠離去。
往昔的人在塵世之外遊歷,隱居避世也有多種途徑。
在如今這塵世中的緣分,是背離還是趨同哪裏會有同樣的趣味。
我不是韓伯休,你大概是黃叔度。
不要慨嘆聲氣卑微,只是擔心歲月匆忙。
解嘲也是文字遊戲,賓戲大概是用言語曉諭。
抒發情感本來不錯,但沉溺其中就值得懼怕。
別人也許會對我寬容,可我自己卻難以饒恕自己。
望着望着獨自爲憂慮,勤勤懇懇靠良友相助。