歆向當年苦持難,少卿爲有廣之風。
求君政合形骸外,笑我猶拘意匠中。
遠寄一朝成暴富,深藏沒世免終窮。
客來剩喜誇張事,何幸交遊得是公。
劉歆當年苦苦堅持很艱難,少卿有着像李廣那樣的風度。
希望您的政事能超乎形體之外,笑我還拘泥於構思之中。
遙遠地寄望有朝一日能突然暴富,深深地隱藏起來免得一生窮困。
客人來了特別喜歡誇張的事情,多麼幸運交往的是您啊。
需要注意的是,這首詩的具體含義可能需要結合更多背景和詩人的創作意圖來深入理解,這樣的翻譯只是對詩句字面意思的一種闡釋。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首