仙人之爲仙,終古莫盡世。
頗笑區中人,沄沄逐川逝。
念將與之遊,端恐吾道廢。
如爲千里行,數步輒一憩。
不如返吾鄉,耕鑿仍樹藝。
及私具伏臘,輸王應租稅。
人惟顏徒睎,學匪桀犬吠。
桃源定何許,說自淵明制。
今日復何日,身乃中山詣。
嗟哉彼嬴秦,其虐甚幽厲。
不知喪無日,萬欲從始歲。
商山被褐者,疢疾由德慧。
徐福尚海山,此地只楚界。
胡爲略不聞,政坐耳目蔽。
神仙非吾學,可以置度外。
山高水深深,好事幽尋契。
仙人之所以成爲仙人,從古至今都沒有完全脫離世間。
很是嘲笑塵世中的人,紛紛隨着水流逝去。
想着要與他們交往,又擔心我的道行會荒廢。
就像要行千里路,幾步就停歇一下。
不如回到我的家鄉,耕田鑿井並且種植作物。
等到自己準備好伏祭臘祭,向君王繳納應有的租稅。
人們只羨慕顏回,學習不像夏桀的狗那樣狂吠。
桃花源到底在什麼地方,說是從陶淵明開始描述的。
今天又是什麼日子,自己前往中山去。
可嘆那嬴秦,它的暴虐超過了周幽王和周厲王。
不知道滅亡的日子即將到來,各種慾望從一開始就存在。
商山穿着粗布衣服的人,疾病是由於道德和智慧。
徐福尚且在海上仙山,這裏只是楚國的邊界。
爲什麼幾乎聽不到這些,正是因爲被耳目所遮蔽。
神仙不是我要學的,可以放置在考慮之外。
山高水深,喜好去幽靜處探尋契合之處。