茅檐冷如水,落葉堆不埽。
林深日上遲,近午猶未冒。
忽聞咿啞聲,籃輿過錯來造。
兒言此何客,貌古玉色膏。
心如定夫子,躧履仍著帽。
我居甚荒僻,好客鮮能到。
自非金石交,性不移溼燥。
誰能忘崎嶇,於此修夙好。
貧家雞黍窄,菜甲僅可芼。
屬君又止酒,何以相慰勞。
寒窗數日款,但有相交導。
我姿雖不敏,敢不期勉蹈。
滔滔流俗中,往往皆媚竈。
看君閉戶志,有力甚於{喬丿換夏去下}。
衣單食不足,恥以飢寒號。
曰吾道當然,尚友古人操。
我雖因事歸,未免斗食耗。
而君辱與遊,何殊渭衝潦。
窮年語未卒,乃以將歸告。
半百顧非遙,驅羸行往報。
茅草屋檐冰冷好似水一般,落葉堆積也不打掃。
樹林幽深太陽升起得晚,將近中午了還沒有完全冒出來。
忽然聽到咿咿呀呀的聲音,是擡着竹轎的人過來拜訪。
孩子說這是什麼客人,容貌古樸面色如玉般潤澤。
心如安定的夫子,還穿着鞋子戴着帽子。
我住的地方非常荒僻,喜好客人卻很少能有人到來。
如果不是情誼如金石般堅固的朋友,性情不會因環境變化而改變。
誰能忘記路途的崎嶇,到這裏來修復往日的情誼。
貧窮人家雞肉和黍米很少,蔬菜也僅僅夠用來做羹湯。
恰好你又戒酒了,用什麼來安慰犒勞你呢。
在寒冷的窗子下多日款待,只有相互的交流引導。
我資質雖然不聰慧,怎敢不期望努力踐行。
在滔滔的世俗之中,往往都是諂媚竈神的人。
看你閉門不出的志向,力量比那高大的樹木還強。
衣服單薄食物不足,卻恥於因飢寒而叫苦。
說我堅守的道義本應如此,崇尚與古人的操守爲友。
我雖然因爲有事要回去,不免要耗費些俸祿。
而你屈尊與我交往,和渭水衝擊地面形成的積水有何不同。
一年到頭話還沒說完,就因爲要回去而告知。
五十歲並不遙遠,我驅趕着瘦弱的身體前去稟報。