田家嘆

趙蕃
趙蕃 (宋代)

春欲耕時天不雨,小雪不能濡旱土。

辛勤僅得遍鉏耰,浸種可憐溝脈縷。

忽然一雨催插秧,東阡西陌青相望。

謂茲勞逸足報補,豈知亢旱愁秋陽。

高田已分鹵莽取,下田庶幾十八九。

奈何雨勢反作淫,令我痛心仍疾首。

我曹飢餒無足悲,不死會值豐登時。

所嗟官吏不相察,借租日日來符移。

田家嘆翻譯

春天想要耕種的時候老天不下雨,小小的雪花不能滋潤乾旱的土地。

辛勤勞作僅僅能夠完成普遍的鋤地和鬆土,浸泡種子讓人覺得田裏的水溝就像細細的脈絡。

忽然一場雨催促着插秧,東邊田埂西邊小路一片青蔥相互對望。

以爲這樣的勞作和安逸足以得到回報補償,哪裏知道遇上乾旱又爲秋天的陽光發愁。

高處的田地已經胡亂地收穫了,低處的田地大概也只有十之八九的收成。

怎奈雨勢反而變得過分,讓我內心傷痛又憤恨。

我們這些人飢餓沒有什麼可悲的,只要不死總會等到豐收的時候。

可嘆官吏不相互體察,借租的通知每天都送來。

更多趙蕃的名句

年年端午風兼雨,似爲屈原陳昔冤。
於茲樹風聲,何止評月旦。
古風久不作,我友當力贊。
江東千里雲,落落黃犬嘆。

更多趙蕃的詩詞