越國春芽舊有聞,換來佳句益堪珍。
主張品格曾無過,吟寫工夫直有神。
鴻漸烹煎應巧密,玉川才調本清新。
索居海角淒涼甚,時得吟哦慰此身。
在越國早就聽聞春芽(茶),用它換來優美的詩句就更加值得珍惜。
(茶)所主張的品格從來沒有過錯,吟寫(茶)的工夫簡直如有神助。
像陸羽那樣烹煎茶應巧妙縝密,盧仝的才調原本就清新自然。
獨自居住在海角之地非常淒涼,時常通過吟誦來慰藉自己。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首