玉樓春 客中春

韓邦奇
韓邦奇 (明代)

檻外桃花紅似血。岸上柳條青可折。美人何處春醉眠,獨倚高樓看明月。樓上玉簫聲斷絕。江上琵琶還慘切。夜深風送海潮來,回首秦關腸欲結。

玉樓春 客中春翻譯

欄杆外的桃花紅得像鮮血一樣。

岸上的柳條青翠得可以折下。

美麗的女子在何處春天裏醉酒入眠,獨自倚靠在高樓上觀賞明月。

高樓上玉簫的聲音已經中斷。

江面上琵琶聲依然悽慘悲切。

深夜裏風送着海潮涌來,回首那秦地的關隘心中愁腸欲結。

更多韓邦奇的詩詞