滿江紅 哀仲禮

韓邦奇
韓邦奇 (明代)

四野停雲,哀猿哭、瀟瀟渭水。傷心處、青山雨歇,白楊風起。十二樓中誰是主,三千門下空珠履。想當時、雪夜渡冰舟,成何濟。五經義,十九史。班馬才,關閩志。但萋萋荒冢,寒莎遍地。長夜沉沉何日曉,綿綿此恨何時已。看穹碑、歷歷寫衷腸,千行涕。

滿江紅 哀仲禮翻譯

四周荒野上雲停住,悲哀的猿猴啼哭、渭水發出瀟瀟之聲。

令人傷心的地方,青山上雨已停歇,白楊樹間風又吹起。

那十二樓中誰是主人,三千門客已空無珠履。

回想當時,雪夜裏渡冰船,又有什麼用呢。

五經的義理,十九部史書。

班固和司馬遷的才華,關學和閩學的志向。

只是那繁茂的荒墳,寒草遍地都是。

漫長的黑夜沉沉不知何時天亮,這綿綿的仇恨何時才能停止。

看着高大的石碑,清晰地寫着內心的痛苦,流下千行淚水。

更多韓邦奇的詩詞