壯別

梁啓超
梁啓超 (清代)

第一快心事,東來識此雄。

學空秦火後,功就楚歌中。

大陸成爭鹿,滄瀛蟄老龍。

牛刀勿小試,留我借東風。

壯別翻譯

以下是這首詩的現代中文翻譯: 第一件令人高興的事,是從東邊而來結識了這位英雄人物。

在學術被秦朝的大火(指焚書坑儒)之後幾近空白之時,其功業成就於楚歌(可泛指特定的環境或時期)之中。

大陸上成爲了衆人爭奪天下的局面,蒼茫大海之中蟄伏着老龍。

不要輕易地小試牛刀,暫且留着讓我來藉助東風。

需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞的全部意境和內涵,詩詞的理解往往具有一定的靈活性和多義性。

更多梁啓超的名句

詩界千年靡靡風,兵魂銷盡國魂空。
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
欲訴奇愁無可訴,算興亡、已慣司空見。
瀚海飄流燕,乍歸來、依依難認,舊家庭院。

更多梁啓超的詩詞