次韻和永叔嘗新茶雜言

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

自從陸羽生人間,人間相學事春茶。

當時採摘未甚盛,或有高士燒竹煮泉爲世誇。

入山乘露掇嫩觜,林下不畏虎與蛇。

近年建安所出勝,天下貴賤求呀呀。

東溪北苑供御餘,王家葉家長白牙。

造成小餅若帶銙,鬥浮鬥色傾夷華。

味甘回甘竟日在,不比苦硬令舌窊。

此等莫與北俗道,只解白土和脂麻。

歐陽翰林最別識,品第高下無欹斜。

晴明開軒碾雪末,衆客共賞皆稱嘉。

建安太守置書角,青蒻包封來海涯。

清明才過已到此,正見洛陽人寄花。

兔毛紫盞自相稱,清泉不必求蝦蟆。

石缾煎湯銀梗打,粟粒鋪面人驚嗟。

詩腸久飢不禁力,一啜入腹鳴咿哇。

次韻和永叔嘗新茶雜言翻譯

自從陸羽來到人間,人間就開始相互學習從事春茶之事。

當時採摘還不是特別興盛,或許有高潔之士燒竹子煮泉水被世人誇讚。

進入山中趁着露水採摘鮮嫩的芽尖,在樹林下不畏懼老虎與蛇。

近年來建安所產的茶更爲出色,天下無論貴賤之人都爭相追求。

東溪北苑除了供皇帝使用外,還有王家葉家的長白牙茶。

製成小餅如同衣帶的銙扣,在鬥茶中比浮比色能讓外族驚歎。

味道甘甜回甜一整天都在,不像苦澀生硬使舌頭幹縮。

這些不要跟北方的習俗說,他們只懂得用白土和脂麻混合。

歐陽翰林最有鑑別力,品評高低沒有歪斜。

晴朗明媚的時候打開窗戶碾磨雪末般的茶,衆多客人共同欣賞都稱讚好。

建安太守派人送書信,用青蒻包裹封起來從海邊送來。

清明節剛過就已經送到這裏,正看到洛陽人寄來的花。

兔毛紫盞與之非常相稱,清澈的泉水不必去尋找蛤蟆泉。

用石瓶煮茶用銀梗攪拌,粟粒般的茶沫鋪在面上讓人驚歎。

長久飢餓的詩腸不禁這股力量,喝上一口進入腹中就發出鳴叫聲。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞