和癭杯

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

物以美好稱,或以醜惡用。

美惡固無然,逢時乃亦共。

棄則爲所輕,用則爲所重。

道聞癭木器,愛賞互歌頌。

定應初得之,買不論官俸。

靧面生光輝,貯飲發狂縱。

坐欲置於傍,行欲挈以從。

其形何險怪,曾不因蓺種。

凹凸本自然,出縮非鬥縫。

薄才難究窮,詆訶茲實恐。

和癭杯翻譯

事物有的因美好而被稱道,有的因醜惡而被使用。

美好和醜惡本來就沒有固定的標準,遇到合適的時候就會同樣存在。

被拋棄就會被輕視,被使用就會被看重。

聽說有種長瘤的木器,喜愛和欣賞它的人相互歌頌。

一定是剛得到它的時候,購買不論官員的俸祿多少。

洗臉能讓臉產生光輝,盛水喝了能讓人發狂放縱。

坐着想要把它放在身旁,行走想要帶着它。

它的形狀多麼奇特怪異,卻並不是因爲種植而形成。

凹凸本就是自然形成的,伸縮也不是爭鬥而出現的縫隙。

我淺薄的才能難以徹底探究明白,詆譭斥責它實在是令人害怕。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞