晚坐北軒望昭亭山

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

少客兩京間,熟遊嵩與華。

歸來宛溪上,厭往昭亭下。

何以厭昭亭,衰遲倦驅駕。

況復慚詠歌,嘉辭前有謝。

咀嚼在人口,甘美如食蔗。

方向陶淵明,苦語近田舍。

節行固不變,出處亦多怕。

常防惡少年,豪橫使出胯。

譬如故將軍,尚被亭長罵。

不若守弊廬,讀書至中夜。

晚坐北軒望昭亭山翻譯

年輕時在長安和洛陽兩地客居,熟悉地遊歷嵩山和華山。

歸來後在宛溪之上,厭倦去到昭亭之下。

爲何厭倦昭亭呢,是因爲衰老遲緩厭倦驅車奔波。

更何況又慚愧自己的吟詠歌唱,好的言辭之前已有謝靈運了。

(他的作品)被人在口中反覆品味,甘甜美好如同喫甘蔗一般。

正朝着陶淵明的方向(發展),辛苦的話語接近鄉村田舍。

節操品行固然不會改變,出仕和退隱也有諸多顧慮。

常常提防那些兇惡的年輕人,蠻橫地做出放肆無禮的舉動。

就如同過去的將軍,尚且被亭長辱罵。

不如守住破舊的房屋,讀書直到半夜。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞