烏毀燕巢

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

堂間兩胡燕,哺雛銜百蟲。

老鴉亦養子,偷雛燕巢中。

燕巢忽墮地,六七皆命窮。

赤身無羽翼,腸斷彼雌雄。

來往徒鳴聲,安得置室宮。

我閔樓簍籔,俄已強雨風。

從今更生卵,不若受女娀。

烏毀燕巢翻譯

堂屋之間有兩隻胡燕,哺育幼雛叼來各種蟲子。

老鴉也養育子女,卻偷偷把雛燕叼到自己巢中。

燕巢忽然掉落在地,六七隻雛燕都命運不濟。

它們赤條條的沒有羽翼,雌雄燕子都悲痛欲絕。

來來往往只是哀鳴,怎麼能再安置它們的家室呢。

我憐憫那樓簍之類的鳥巢,很快就遭遇了狂風暴雨。

從今以後重新生卵,不如像帝嚳接受簡狄那樣(得到更好的結果)。

需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全準確傳達原詩詞的韻味和意境,古詩詞的內涵往往較爲豐富和微妙。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞