京兆外郎稱善書,當時相與集江都。
日書藤紙爭持去,長鉤細畫如珊瑚。
自茲乖隔三十載,始駕吾鄉別乘車。
吾鄉素誇紫毫筆,因我又加蒼鼠須。
最先賞愛杜丞相,中間喜用蔡君謨。
爾後仿傳無限數,州符縣板仍抹塗。
鼠雖可殺不易得,貓口奪之煩叱驅。
若君字大筆亦大,穿墉瑣質無長鬍。
君到官,治事餘。呼諸葛,試問渠。
京城長安的員外郎被稱讚擅長書法,那時一起在江都相聚。
每天書寫在藤紙上的字被人們爭相拿去,那長長的鉤畫和細緻的筆畫如同珊瑚一般。
從此分別相隔三十年,纔在我的家鄉乘坐別樣的車子。
我的家鄉向來誇讚紫毫筆,因爲我又加上了蒼鼠須。
最先得到杜丞相的欣賞喜愛,中間又喜歡用蔡君謨的。
之後模仿流傳的不計其數,州里的公文和縣裏的木板仍然被塗抹。
老鼠雖然可以捕殺但不容易得到,從貓嘴裏奪取它還得麻煩地呵斥驅趕。
如果您寫的字大筆也大,穿過牆壁的瑣碎東西沒有長長的鬍鬚。
您到任官職,處理事務之餘。
呼喚諸葛,試着問問他。