滿庭芳(勸鄉老衆賓酒)

史浩
史浩 (宋代)

十載江湖,一朝簪組,寵榮曷稱衰容。聖恩不許。歸臥舊廬中。慨念東山伴侶,煙霞外、久闊仙蹤。今何幸,相逢故里,談笑一尊同。

吾州,真幸會,湖邊賀監,海上黃公。勝渭川遺老,絳縣仙翁。縱飲何辭爛醉,臉霞轉、一笑生紅。從今後,婆娑化國,千歲樂皇風。

滿庭芳(勸鄉老衆賓酒)翻譯

在江湖闖蕩了十年,忽然有一天獲得官職,榮耀怎能配得上衰老的面容。

聖上的恩情不允許,於是回到舊日的房屋中。

感慨想起在東山的那些夥伴,在煙霞之外,長久地與仙人蹤跡隔絕。

如今多麼幸運,在故鄉相逢,一起談笑共同飲酒。

我們這個州,真是幸運的相聚,有像湖邊賀知章那樣的人,有像海上黃公那樣的人。

勝過渭川的遺老,絳縣的仙翁。

盡情飲酒又何必推辭大醉,臉龐如紅霞轉動,一笑就泛起紅暈。

從今以後,在這美好的國度逍遙自在,千年都享受皇帝的恩寵。

更多史浩的詩詞