此日足可惜,心事正崔嵬。江淮踏遍,經歲相識定誰來。每向酒邊長嘆,更向花邊長笑,意慮叵能猜。邂逅忽相遇,有客在塵埃。脫儒冠,著武弁,太多才。筆墨爭似,鉤戟容易到雲臺。餘子何須轉手,便把平生胸臆,勇去莫徘徊。事業上金石,人世自嘆哀。
這一天實在是值得惋惜,心中的事正高大險峻。
在江淮地區都走遍了,經過一年相識的人究竟誰會到來。
常常在酒邊長長嘆息,又在花邊長久歡笑,心思實在難以猜測。
偶然間忽然相遇,有客人在塵世之中。
脫去儒生的帽子,戴上武將的帽子,非常有才華。
文筆怎麼比得上,持戟在戰場上更容易登上雲臺(指建功立業)。
其他人哪裏需要轉手,就將平生的心意,勇敢地前去不要猶豫徘徊。
事業能夠如金石般堅固,人世中自然會有嘆息悲哀。