鷓鴣天

黃機
黃機 (宋代)

濟楚偏宜淡薄妝。冰涵清潤玉生香。只因夢峽成雲雨,便擬吹簫跨鳳皇。

新間阻,舊思量。多情翻不似垂楊。年年纔到春三月,百計飛花入洞房。

鷓鴣天翻譯

姿態美好特別適宜淡雅的妝容。

如冰般蘊含着清新潤澤,如美玉般散發着香氣。

只因爲夢中在峽谷成就了雲雨之事,就打算吹着簫騎着鳳凰。

新出現了阻隔,舊日的思緒不斷。

多情反而比不上那垂楊柳。

年年纔到春天三月,想盡各種辦法讓飛花進入洞房。

更多黃機的名句

離愁不管人飄泊。年年孤負黃花約。
秋蕭索。梧桐落盡西風惡。
幾重庭院,幾重簾幕。
水底魚龍驚動,風捲地、浪翻屋。

更多黃機的詩詞