鵲橋仙(次韻湖上)

黃機
黃機 (宋代)

黃花似鈿,芙蓉如面,秋事悽然向晚。風流從古記登高,又處處、悲絲急管。

有愁萬斛,有才八斗,慷慨時驚俗眼。明年一笑復誰同,料天遠、爭如人遠。

鵲橋仙(次韻湖上)翻譯

黃色的花朵好似裝飾用的花鈿,芙蓉花猶如人的面容,秋天的景況在傍晚時分顯得淒涼。

自古以來風流之事就記着登高,而又到處都是悲切的絃樂和急促的管樂。

有着萬千斛的愁緒,有八斗的才華,慷慨激昂時常常讓世俗之人驚訝。

明年再一笑的時候又會和誰在一起呢,想來天的高遠,還不如人的距離遙遠。

更多黃機的名句

離愁不管人飄泊。年年孤負黃花約。
秋蕭索。梧桐落盡西風惡。
幾重庭院,幾重簾幕。
水底魚龍驚動,風捲地、浪翻屋。

更多黃機的詩詞