金篆鎖巖穴,玉斧鑿山湫。飛泉濺沫無數,六月自生秋。天矯長鬆千歲,上有冷然天籟,清響眇難收。亭屋創新觀,客鞅棹還留。
推名利,付飄瓦,寄虛舟。蒸羔釀秫,醅甕戢戢蟻花浮。喚取能歌能舞,乘興攜將高處,杯酌薦昆球。徑醉雙股直,白眼視庸流。
金色的篆書封鎖着山岩洞穴,玉質的斧頭開鑿出山間的深潭。
飛泉濺起無數的水沫,六月裏自然就生出了秋天般的涼意。
矯健的長鬆已有千歲,上面有清冷自然的天籟之聲,清脆的聲響細微難以收住。
亭子房屋是新建的景觀,使遊客的馬鞅和船槳還停留在這兒。
推開名利,如同任瓦片飄落,寄託如同虛舟。
蒸羊羔釀高粱酒,酒甕裏層層疊疊的螞蟻般的酒花漂浮。
呼喚來能歌善舞的人,趁着興致攜帶他們到高處,用杯子斟酒奉獻給仙人。
徑直醉得雙腿筆直,用白眼看待那些平庸之輩。