李氏園

蘇轍
蘇轍 (宋代)

有客騎白駒,揚鞭入青草。

悠悠無遠近,但擇林亭好。

蕭條北城下,園號李家媼。

繫馬古車門,隨意無灑掃。

鳴禽驚上層,飛蝶紛入抱。

竹林淨如濯,流水清可澡。

閒花不着行,香梨獨依島。

松枝貫今昔,林影變昏早。

草木皆蒼顏,亭宇已新造。

臨風置酒樽,庭下取慄棗。

今人強歡笑,古人已枯槁。

欲求百年事,不見白髮老。

秦中古云樂,文武在豐鎬。

置囿通樵蘇,養獸讓麀麇。

池魚躍金碧,白鳥飛紵縞。

牛羊感仁恕,行葦亦自保。

當年歌靈臺,後世詠魚藻。

古詩宛猶在,遺處不可考。

悲哉李氏末,王霸出奴皁。

城中開芳園,城外羅戰堡。

系鼓鳴巨鍾,百姓皆懊惱。

及夫聖人出,戰國卷秋潦。

園田賦貧民,耕破園前道。

高原種菽粟,陂澤滿粳稻。

春耕雜壺漿,秋賦輸秸藁。

當年王家孫,自庇無尺?尞。

空餘百歲木,妄爲夭巫禱。

遊人足譏罵,百世遭舌討。

老翁不願見,垂涕祝襁褓。

持用戒滿盈,飲酒無醉倒。

李氏園翻譯

有個客人騎着白色的馬,揚起鞭子進入青青草地。

悠悠然不管路途遠近,只是選擇樹林亭臺好的地方。

在蕭條的北城之下,有個園子號稱是李家老婦的。

在古老的園門前繫住馬,隨意得都沒有打掃。

鳴叫的鳥兒驚起在樓閣上層,飛舞的蝴蝶紛紛飛進懷抱。

竹林乾淨如同洗過,流水清澈可以洗澡。

閒花不在路上生長,香梨獨自依傍着小島。

松枝連貫着現在和過去,樹林的影子變化顯示着天色早晚。

草木都呈現出蒼老的面容,亭臺樓閣卻已經是新建的。

迎着風放置酒樽,在庭下摘取栗子和棗子。

現在的人勉強歡笑,古代的人已經枯槁。

想要尋求百年的事情,看不到頭髮變白衰老。

秦朝時候關中說是快樂之地,文王武王在豐鎬。

設置園林讓樵夫通過,養着野獸讓母鹿和獐子生活。

池中的魚兒跳躍閃耀着金色和碧色,白色的鳥兒飛翔穿着苧麻和白色的絹。

牛羊感受到仁愛和寬恕,路邊的蘆葦也自我保護。

當年歌唱靈臺,後世吟詠魚藻。

古老的詩歌彷彿還在那裏,遺留的地方卻無法考證。

可悲啊李家到了末世,王霸之事出自奴僕。

在城中開闢芬芳的園子,在城外羅列戰鬥的堡壘。

繫着鼓敲響巨大的鐘,百姓都很煩惱。

等到聖人出現,戰國如同捲走秋天的積水。

把園田分給貧民,耕破了園子前面的道路。

高原上種植豆類和穀子,池塘沼澤佈滿粳稻。

春天耕種夾雜着酒漿,秋天賦稅繳納禾稈。

當年王家的子孫,自己庇護卻沒有一點點地方。

空留下上百歲的樹木,胡亂地爲夭折巫師祈禱。

遊玩的人足以被譏笑責罵,百代都遭受口舌的討伐。

老翁不願意看到這些,流着淚祝願嬰兒。

堅持用來警戒自滿自足,飲酒不要喝醉倒下。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞