次韻子瞻和淵明擬古 其四

蘇轍
蘇轍 (宋代)

夜夢披髮翁,騎驎下大荒。獨行無與遊,闖然欸我堂。高論何崢嶸,微言何渺茫。我徐聽其說,未離翰墨場。平生氣如虹,宜不葬北邙。少年慕遺文,奇姿揖昂揚。衰罷百無用,漸以圓斲方。隱約就所安,老退還自傷。

次韻子瞻和淵明擬古 其四翻譯

夜晚夢見披散頭髮的老人,騎着麒麟來到這荒遠之地。

他獨自前行沒有人與他一起遊玩,突然就來到我的屋堂。

他高談闊論是多麼的不凡,精妙言論又是多麼的縹緲難測。

我慢慢聽他述說,感覺他還沒有脫離那文墨場。

一生的氣概如彩虹般,應該不會埋葬在北邙山。

少年時仰慕前代的文章,奇特的姿態令人敬仰且意氣昂揚。

衰老疲憊後百無一用,逐漸地被打磨得失去棱角。

模糊隱約間尋找着所安之處,年老後退卻又自我感傷。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞