次韻子瞻再遊徑山

蘇轍
蘇轍 (宋代)

我兄東南遊,我亦夢中去。

徑山聞已熟,往意穿雲霧。

夢經山前溪,足冷忽先渡。

舉頭雲峯合,到寺霜日莫。

香廚饌巖蔌,野徑踏藤屨。

平生共遊處,騫足躡高步。

崎嶇每生胝,眩晃屢回顧。

何年棄微官,攜手衆山路。

〈得此詩後,夢與兄同遊山中,故爲此篇。

次韻子瞻再遊徑山翻譯

我的兄長到東南遊歷,我也在夢中前往。

聽說徑山已經很熟悉了,前往的心意穿越雲霧。

夢中經過山前的溪流,腳冷忽然先渡過。

擡頭看到山峯雲團聚合,到達寺廟時已是有霜的傍晚。

香案廚房擺着山間野菜,在野外小路上穿着藤鞋行走。

那是平生一同遊歷過的地方,擡起腳步登上高處。

道路崎嶇每每磨出水泡,頭暈目眩屢次回頭看。

哪一年捨棄卑微的官職,攜手在衆多的山間道路上。

(得到這首詩後,夢中與兄長一同在山中游玩,所以寫了這一篇。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞