送轉運判官李公恕還朝

蘇轍
蘇轍 (宋代)

我行未厭山東遠,昔遊歷下今梁苑。

官如雞肋浪奔馳,政似牛毛常黽勉。

幸公四年持使節,按行千里長相見。

鷹掣秋田伏兔驚,驥馳平野疲牛倦。

似憐多病與時違,未怪兩州従事懶。

除書奪去一何速,歸袖翩然不容挽。

黃河東注竭崑崙,鉅野橫流入州縣。

民事蕭條委濁流,扁舟出入隨奔電。

回首應懷微禹憂,歸朝且喜寧親便。

公知齊楚即爲魚,勸築宣防不宜緩。

送轉運判官李公恕還朝翻譯

我行走還沒有厭倦山東路途遙遠,過去曾遊歷濟南現在來到梁苑。

官職如同雞肋一般令人徒勞奔波,政事繁多如牛毛卻也常常努力勤勉。

慶幸您這四年持着使節,巡查千里之遠而能常常相見。

雄鷹在秋天的田野上疾飛讓伏着的兔子驚慌,駿馬在平野上奔馳讓疲憊的牛睏倦。

似乎是憐惜我多病而與時運相違背,也不怪罪我在兩州做事有些懶散。

任命書來得那麼迅速地奪去我的職位,歸鄉的衣袖輕快飄然而去無法挽留。

黃河向東流淌直至竭盡崑崙,巨大的水澤橫流進入州縣。

民事蕭條都託付給了這污濁的水流,小船在其中出入隨着急流奔涌。

回首應該懷有像大禹那樣的憂慮,回到朝廷又爲能讓父母安寧感到高興。

您知道齊地和楚地即將成爲魚鱉之地,勸您趕緊修築宣防工事不能遲緩。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞