出家無復家,視身等雲浮。
東西隨風行,忽然遍九州。
君居龍川城,築室星一週。
屋瓦如翬飛,象設具冕旒。
弟子五六人,門徒散林丘。
本爲百年計,自可一世留。
胡爲不復顧,脫去如敝裘。
萬里一藤杖,來從故人遊。
故人病老翁,輕重恐未酬。
疑君了心法,萬物皆浮漚。
去彼非有嫌,來此亦無求。
是心摩尼珠,不受篋笥收。
故人感君意,一言還信不。
遠行不爲此,浪走非良謀。
出家後就不再有原來的家,看待自身如同浮雲般。
隨意地東西隨風飄蕩,忽然間就遍佈九州。
你居住在龍川城,建築房屋如同星星環繞一週。
屋瓦如同雉雞高飛的樣子,祭祀用的設施具備帝王的冠冕。
有五六個弟子,門徒分散在山林之間。
本來是作長久的打算,自然可以在一世中留下來。
爲何不再回顧,脫離就像拋棄破舊的皮衣。
憑藉萬里的一根藤杖,前來跟老朋友遊玩。
老朋友是生病的老翁,責任的輕重恐怕難以承擔。
懷疑你已經領悟了心法,萬物都如同水泡。
離開那裏並非有嫌隙,來到這裏也沒有什麼索求。
這顆心如同摩尼珠,不被箱子竹筐所收藏。
老朋友感激你的心意,一句話迴應是否相信。
遠行不是爲了這個,胡亂奔走並非好的謀略。