遊廬山山陽七詠 漱玉亭

蘇轍
蘇轍 (宋代)

山回不見落銀潢,餘溜喧豗響石塘。

目亂珠璣濺空谷,足寒雷電繞飛樑。

入瓶銅鼎春茶白,接竹齋廚午飯香。

従此出山都不棄,滿田粳稻插新秧。

遊廬山山陽七詠 漱玉亭翻譯

山巒迴轉看不見那像銀河般落下的水流,剩餘的水流喧鬧地在石塘中發出聲響。

目光繚亂那如珠玉般的水珠飛濺在空谷中,腳下寒冷有雷電環繞着飛架的橋樑。

進入銅鼎中的春水使茶呈現白色,連接着竹子的齋廚中飄來午飯的香氣。

從此走出山去都不會捨棄,滿是水田中都插上了新的稻秧。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞