建炎感事

張元幹
張元幹 (宋代)

乾坤忽震盪,土宇遂分裂。

殺氣西北來,遺毒成僭竊。

議和其禍胎,割地亦覆轍。

儻從種將軍,用武寨再劫。

不放匹馬回,安得兩宮說。

巍巍開國初,真宰創鴻業。

一統包八荒,受降臨觀闕。

幷州稍稽命,駢頭亟膏鉞。

於今何勢殊,天王狩明越。

諸鎮本藩翰,楚破闔城血。

翠輿欲東巡,蹈海計愈切。

詔下散百司,恩許保妻妾。

瞻彼廉陛尊,孰與壯班列。

肉食知謀身,未省肯死節。

檢校輿地圖,寧復見施設。

三吳素輕浮,傷弓更心折。

四顧皆驚波,蒼黃共嗚咽。

維茲艱危秋,貧士轉疏拙。

明年穀增貴,賢愚罔分別。

何處置我家,患在建午月。

故山盍早歸,豈憂踐霜雪。

作意海邊來,初非事幹謁。

責我賣屋金,流言尚爲孽。

汪公德甚大,遊說情激烈。

力救歸裝貧,一洗肝肺熱。

如公趨急難,正似古豪俠。

行藏道甚明,親養志先決。

去矣茅三間,無間衣百結。

他時期卜鄰,此日尤惜別。

請以兄事公,尺書未宜綴。

建炎感事翻譯

天地忽然震盪,國土於是分裂。

肅殺之氣從西北而來,留下的毒害導致非法篡奪。

議和是禍根,割地也是重蹈覆轍。

倘若聽從種將軍,用武力在寨中再次經歷劫難。

不讓一匹馬回去,怎能讓兩宮有說法。

偉大的建國初期,主宰者開創偉大事業。

統一包容八方荒遠之地,接受上天降臨視察宮殿。

幷州稍微違抗命令,並列的人很快被處以死刑。

到如今形勢多麼不同,天王在明越之地巡狩。

各鎮本來是藩籬屏障,楚國被攻破全城流血。

天子的車駕想要向東巡行,跳海的計劃更加急切。

詔令下達解散衆多官署,恩准允許保護妻妾。

看看那尊貴的宮殿臺階,誰能和雄壯的朝班隊列相比。

喫肉的人只知道爲自身謀劃,沒有想到肯爲氣節而死。

檢查地圖,哪裏還能再看到安排佈置。

三吳向來輕浮,受過傷後更加心碎。

環顧四周都是驚濤駭浪,慌亂中一起嗚咽。

在這艱難危急的秋天,貧窮的士人變得更加粗疏笨拙。

明年穀物價格增加昂貴,賢能和愚蠢無法區分。

如何安置我的家,憂患在五月。

故鄉爲何不早回去,哪裏擔憂踏霜踩雪。

特意從海邊過來,原本不是爲了謀求拜見。

責備我賣屋的錢財,流言尚且成爲災禍。

汪公的品德非常高尚,遊說的情意很激烈。

極力救助我窮困的行裝,一洗內心的焦急燥熱。

像汪公奔赴急難之事,正像古代的豪俠。

行爲舉止和志向非常明確,先決定奉養父母的志向。

離開了那三間茅草屋,沒有間斷穿着破爛的衣服。

他日期待成爲鄰居,今日尤其珍惜分別。

請求像對待兄長一樣對待汪公,書信不應中斷。

更多張元幹的名句

霧柳暗時雲度月,露荷翻處水流螢。
春水迷天,桃花浪、幾番風惡。
上林消息好,鴻雁已歸來。
倚篷窗無寐,引杯孤酌。
要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語。
雁不到,書成誰與?
臥看明河月滿空,鬥掛蒼山頂。
蕭蕭散發到天明。
綠卷芳洲生杜若。
夜帆風駛,滿湖煙水蒼茫,菰蒲零亂秋聲咽。

更多張元幹的詩詞