妾出於微賤。小年時、朱弦彈絕,玉笙吹遍。粗識國風關睢亂,羞學流鶯百囀。總不涉、閨情春怨。誰向西鄰公子說,要珠鞍、迎入梨花院。身未動,意先懶。
主家十二樓連苑。那人人、靚妝按曲,繡簾初卷。道是華堂簫管唱,笑殺雞坊拍袞。回首望、侯門天遠。我有平生離鸞操,頗哀而不慍微而婉。聊一奏,更三嘆。
我出身低微卑賤。
年紀還小的時候,朱弦彈盡,玉笙吹遍。
粗略知曉《國風》中《關雎》的意亂情迷,卻羞於學那流鶯的婉轉啼鳴。
總之不涉及閨中情、春日怨。
誰向西鄰的公子說,要珠飾的馬鞍,迎接我進入梨花院。
身體還未行動,心意卻先已倦怠。
主人家有十二樓連着園林。
那人人都精心打扮按照樂曲,繡簾剛剛捲起。
說是在華麗的堂中簫管歌唱,笑那像鬥雞坊中扮演帝王的人。
回頭望去,侯門離得那麼遙遠。
我有平生所作的《離鸞操》,很是哀怨卻不憤怒,細微而婉轉。
姑且彈奏一曲,更是多次嘆息。