寒月吟 其四

龔自珍
龔自珍 (清代)

侵曉鄰僧來,饋我佛前粥。其香何清嚴,臘供今年足。我因思杭州,不僅有三竺。東城八九寺,寺寺皆修竹。何年舍家去,慧業改所託。掘筍慈風園,參茶東父屋。鍾魚四圍靜,掃地潔如沐。白晝爲之長,倦骸爲之肅。供黃梅一枝,朝朝寫《圓覺》。

寒月吟 其四翻譯

天快亮的時候鄰居僧人來了,送給我佛前的粥。

那香氣是多麼的清醇莊重,今年臘祭的供奉足夠了。

我因此想到杭州,不只是有三個天竺寺。

東城有八九座寺廟,每座寺廟都有修長的竹子。

哪一年離開家,將智慧之業改變了寄託之處。

在慈風園挖筍,在東父屋品茶。

鍾和魚的聲音環繞四周很安靜,掃地乾淨得如同沐浴過一樣。

白天因此而覺得變長了,疲倦的身體因此而變得整肅。

供奉一枝黃梅,天天書寫《圓覺經》。

更多龔自珍的名句

落紅不是無情物,化作春泥更護花。
九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。
獨自淒涼還自遣,自制離愁。
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。
梅以曲爲美,直則無姿;
暮雨忽來鴻雁杳,莽關山、一派秋聲裏。
萬一禪關砉然破,美人如玉劍如虹。
避席畏聞文字獄,著書都爲稻粱謀。
尋思依樣到心頭。

更多龔自珍的詩詞