送客一歸襄陽二歸潯陽

韓翃
韓翃 (唐代)

南驅匹馬會心期,東望扁舟愜夢思。熨斗山前春色早,

香爐峯頂暮煙時。空林欲訪龐居士,古寺應懷遠法師。

兩地由來堪取興,三賢他日幸留詩。

送客一歸襄陽二歸潯陽翻譯

向南驅馳一匹馬去赴心中期待的約會,向東遠望那小船滿足了夢中的思緒。

熨斗山前面春天的景色早早到來,香爐峯頂上在傍晚煙霧繚繞的時候。

空曠的山林想要去拜訪龐居士,古老的寺院應該懷念遠方的法師。

這兩個地方向來就能夠讓人產生興致,三位賢才日後希望能留下詩作。

更多韓翃的名句

章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否?
何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。
仙台初見五城樓,風物悽悽宿雨收。
章臺柳,章臺柳,往日依依今在否?
春流送客不應賒,南入徐州見柳花。
長簟迎風早,空城澹月華。
星河秋一雁,砧杵夜千家。

更多韓翃的詩詞