曲龍山歌

顧況
顧況 (唐代)

曲龍丈人冠藕花,其顏色映光明砂。玉繩金枝有通籍,

五嶽三山如一家。遙指叢霄沓靈島,島中曄曄無凡草。

九仙傲倪折五芝,翠鳳白麟回異道。石臺石鏡月長明,

石洞石橋連上清。人間妻子見不識,拍雲揮手昇天行。

摩天截漢何瀟灑,四石五雲更上下。下方小兆更拜焉,

願得騎雲作車馬。

子欲居九夷,乘桴浮於海。聖人之意有所在,

曲龍何在在海中。石室玉堂窅玲瓏,其下琛怪之所產,

其上靈棲復無限。無風浪頂高屋脊,有風天晴翻海眼。

願逐剛風騎吏旋,起居按摩參寥天。鳳凰頰骨流珠佩,

孔雀尾毛張翠蓋。下看人界等蟲沙,夜宿層城阿母家。

曲龍山歌翻譯

曲龍丈人頭上戴着藕花,他的容貌映照出明亮的硃砂。

玉繩金枝般的他有着入朝爲官的資格,五嶽三山就好像是一家人。

遙遙指向那高遠的雲霄中衆多的靈島,島中光彩閃耀沒有平凡的草木。

九仙高傲地折取五芝,翠鳳白麟走在不同的道路上。

石臺石鏡永遠明亮,石洞石橋一直連接到上清宮。

人間的妻子見面也不認識,拍着雲揮着手升上天空。

直上雲霄截斷銀河多麼瀟灑,四塊石頭五朵雲彩交替上下。

下面的小兆不斷地朝拜,希望能騎着雲當作車馬。

你想要居住在九夷之地,乘坐木筏漂浮在海上。

聖人的心意有其所在,曲龍在哪裏呢,在大海之中。

石室玉堂深遠而精巧,它的下面是奇珍異寶所產生的地方,它的上面有無限的神靈棲息。

沒有風浪時山頂高過屋脊,起風時晴天翻起海眼。

希望追逐着剛猛的風跟着官吏旋轉,日常生活按摩在高遠的天空。

鳳凰的頰骨上垂着流珠玉佩,孔雀的尾毛張開像翠色的車蓋。

向下看人間如同蟲沙,夜晚住在層城阿母的家中。

更多顧況的名句

清鏡無雙影,窮泉有幾重。
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。
莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬穀天晴。

更多顧況的詩詞