剡紙歌

顧況
顧況 (唐代)

雲門路上山陰雪,中有玉人持玉節。宛委山裏禹餘糧,

石中黃子黃金屑。剡溪剡紙生剡藤,噴水搗後爲蕉葉。

欲寫金人金口經,寄與山陰山裏僧。手把山中紫羅筆,

思量點畫龍蛇出。政是垂頭蹋翼時,不免向君求此物。

剡紙歌翻譯

雲門山的路上有山陰的雪,其中有美好的人手持玉製的符節。

宛委山中的禹餘糧,石頭裏有像黃金碎屑般的黃子。

剡溪的剡紙是由剡藤製成,經過噴水搗制後如同蕉葉。

想要書寫那金人金口的經文,寄給山陰山裏的僧人。

手拿山中的紫羅筆,思考着描繪能讓龍蛇顯現出來。

正是垂頭耷拉着翅膀的時候,不免向你請求這個東西。

更多顧況的名句

清鏡無雙影,窮泉有幾重。
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。
莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬穀天晴。

更多顧況的詩詞