愁眉暫展賴君詩,欲以先知覺後知。
歷引竺乾寬此老,未甘嬴博窆吾兒。
寄阿蘭若俄經昔,袝短松岡會有期。
欲訪巫咸何處在,憂來自向理中推。
因你的詩我暫時舒展了愁眉,想要憑藉先明白的道理讓後來人知曉。
不斷援引佛教來寬慰自己這位老人,並不甘心像秦嬴和伯樂那樣埋葬我的兒子。
寄託在佛寺中轉眼間已經過去很久,將來在短松岡合葬一定會有那一天。
想要探尋巫咸在什麼地方,憂愁自然會從道理中去推斷。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞的意境和韻味,古詩詞的理解往往具有一定的主觀性和豐富性。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时