挽夔漕王中浦二首

劉克莊
劉克莊 (宋代)

半瓢丹藥一邛枝,萬里西來撫事悲。

綬着藏中公事定,劍鳴匣內我年衰。

可憐檄筆今零落,尚記綸巾共指麾。

身在滄洲搔白首,斷膽吟就八哀詩。

挽夔漕王中浦二首翻譯

半瓢丹藥和一根邛竹杖,從萬里之遙的西方而來,想起往事令人悲傷。

印綬放置在府庫中表示公事已經確定,劍在匣中鳴響而我已到了衰老之年。

可憐那寫檄文的手筆如今已凋零散落,還記得曾經和(某人)一起頭戴綸巾指揮行事。

人在滄州之地撓着白髮,斷腸吟詠出了八首哀詩。

需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞原有的韻味和意境,詩詞的理解往往具有一定的主觀性和多義性。

更多劉克莊的名句

男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。
嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。
若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。
多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。
年年躍馬長安市。客舍似家家似寄。
旁觀拍手笑疏狂。
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。
醉跨玉龍遊八極,歷歷天青海碧。
階銜免得帶兵農,嬉到昏鍾,睡到齋鍾。

更多劉克莊的詩詞