天風浩動,掃殘暑、推上一輪圓魄。愛舉眉山公舊話,與客泛舟赤壁。一自奎星,去朝帝所,嘆洞簫聲息。空餘二賦,至今悽動金石。長記詩境平生,詩豪酒聖,亦自仙中謫。疇昔停橈追歡處,忍聽鄰人吹笛。董相林荒,賀公湖在,俯仰成陳跡。兩翁已矣,年年孤負今夕。
天空中風勢浩大涌動,清掃掉殘餘的暑氣,推動着一輪圓形的明月升起。
喜愛提及眉山蘇軾先生過去的話語,與客人在赤壁泛舟。
自從奎星離開朝廷帝王所在之處,嘆息洞簫之聲停歇。
只留下兩篇賦作,到如今還能讓人淒涼感動如金石之聲。
長久地記得一生的詩境,詩中豪傑、酒中聖人,也是從仙人中被貶謫下來的。
往昔停下船槳追逐歡樂的地方,忍心聽着鄰人吹奏笛子。
董相的樹林荒蕪了,賀公的湖還在,一俯一仰之間都已成爲過去的遺蹟。
兩位老翁已經不在了,年年都辜負了今天這個夜晚。