三載仙溪上,蕭然少府廳。不曾填格日,但見纂圖經。黃綬離卑冗,青衿冒典刑。泉潮相接壤,尤可奉親庭。
三年在仙溪之上,(這裏)冷落蕭條是少府的官廳。
不曾有過填寫格子(公文)的日子,只看到在編纂地圖典籍。
黃色的綬帶擺脫了卑微繁雜之事,學子身着青衿冒犯了法典刑律。
泉水和潮水相互連接接壤,尤其可以用來侍奉父母長輩。
需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞的韻味和意境,古詩詞的理解往往需要結合具體的背景和文化內涵來深入體會。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时