八郡皆知德度寬,缿筒罷設訟堂閒。
治如清獻乖崖樣,人在原明子野間。
豈有珠魚堪作貢,亦無金鶴可攜還。
暮年腰腳猶頑健,惜不從公看雁山。
八個郡的人都知道(他)品德氣度寬廣,舉報箱不再使用,公堂也很清閒。
治理的方式如同趙抃(清獻)和張詠(乖崖)那樣,(他)的爲人處於鍾子期和師曠之間。
哪裏有珍珠魚可以用來作貢品,也沒有金鶴可以攜帶回來。
到了晚年腰和腳仍然健壯有力,可惜不能跟從(他)去看雁山。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出古詩詞中蘊含的意境和韻味,但盡力將字面意思用現代中文表述出來。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时