寒宵何耿耿,良宴有餘姿。寶靺徘徊處,薰爐悵望時。
曲瓊垂翡翠,斜月到罘罳.委墜金釭燼,闌珊玉局棋。
話窮猶注睇,歌罷尚持頤。晻暖遙相屬,氛氳積所思。
秦蛾卷衣晚,胡雁度雲遲。上郡歸來夢,那知錦字詩。
寒夜是多麼的明亮,美好的宴會展現着綽約的姿態。
在珍貴的飾品徘徊之處,對着薰爐惆悵凝望之時。
華美的帷帳邊垂掛着翡翠,斜斜的月光照到屏風上。
燈芯在金燈盞中委落,棋盤上的棋子也已稀稀落落。
話說盡了仍然專注地凝視,歌唱完了還託着臉頰。
昏暗溫暖中遙遙相連,濃郁的氣息積聚着心中所想。
秦地的女子很晚才收拾衣裳,胡地的大雁緩慢地穿越雲層。
從邊郡歸來後的夢中,哪裏知道那寫着錦字的詩篇。