經少林精舍寄都邑親友

韋應物
韋應物 (唐代)

息駕依松嶺,高閣一攀緣。前瞻路已窮,既詣喜更延。出巘聽萬籟,入林濯幽泉。鳴鐘生道心,暮磬空雲煙。獨往雖暫適,多累終見牽。方思結茅地,歸息期暮年。

經少林精舍寄都邑親友翻譯

停下馬車依靠在松嶺旁,努力攀登那高高的樓閣。

向前看去道路已到盡頭,到達後喜悅之情更加綿延。

走出山峯聆聽各種聲響,進入樹林中洗滌那清幽的泉水。

鳴響的鐘聲引發了求道之心,傍晚的磬聲在空蕩的雲煙中迴盪。

獨自前往雖然暫時舒適,但諸多勞累最終還是被牽掛。

正想着找個能蓋茅草屋的地方,迴歸休息期望在晚年的時候。

更多韋應物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韋應物的詩詞