答畅参军

韦应物
韦应物 (唐代)

秉笔振芳步,少年且吏游。官闲高兴生,夜直河汉秋。

念与清赏遇,方抱沉疾忧。嘉言忽见赠,良药同所瘳。

高树起栖鸦,晨钟满皇州。凄清露华动,旷朗景气浮。

偶宦心非累,处喧道自幽。空虚为世薄,子独意绸缪。

答畅参军翻譯

持笔迈着优美的脚步,少年暂且担任小吏四处游历。

官职清闲高兴之情产生,值夜班时正对着秋天的银河。

想到与清新高雅的景致相遇,却正怀着沉重的疾病忧愁。

美好的话语忽然间被赠予,如同良药一起使疾病痊愈。

高大的树上飞起栖息的乌鸦,早晨的钟声充满整个京城。

清冷的露水闪耀晃动,空旷明朗的气象浮现。

偶尔为官内心并不劳累,处于喧闹中道义自然幽静。

空虚是因为世间的浅薄,只有你心意情意深厚。

更多韦应物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韦应物的詩詞