鷓鴣天

辛棄疾
辛棄疾 (宋代)

一片歸心擬亂雲。春來諳盡惡黃昏。不堪向晚檐前雨,又待今宵滴夢魂。

爐燼冷,鼎香氛。酒寒誰遣爲重溫。何人柳外橫雙笛,客耳那堪不忍聞。

鷓鴣天翻譯

一片想要歸去的心就如同雜亂的雲朵。

春天來了,深知那令人厭惡的黃昏時分。

難以忍受傍晚房檐前的雨,又要在今晚滴落在夢魂之中。

香爐裏的灰燼已冷,鼎中散發着香氣。

酒已變寒誰派人去重新溫熱。

是什麼人在柳林之外橫着吹奏雙笛,這聲音讓旅客的耳朵怎能忍受而不去聽呢。

更多辛棄疾的名句

少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。爲賦新詞強說愁。
東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。
七八個星天外,兩三點雨山前。
悲莫悲生離別,樂莫樂新相識,兒女古今情。
千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
何處望神州?滿眼風光北固樓。
天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
了卻君王天下事,贏得生前身後名。
人間萬事,毫髮常重泰山輕。

更多辛棄疾的詩詞