桂寧辭月窟,桃合避仙源。
贈別難饒柳,忘憂好樹萱。
輕輕飛燕舞,脈脈息嬀言。
蕙陋虛侵徑,梨凡浪佔園。
論心留蝶宿,低面厭鶯喧。
不奈神仙品,何辜造化恩。
煙愁思舊夢,雨泣怨新婚。
畫恐明妃恨,移同卓氏奔。
桂花寧願辭別月亮上的宮闕,桃花應該避開神仙的源地。
贈送別離時難以捨棄柳,忘卻憂愁最好種植萱草。
輕盈的飛燕翩翩舞動,含情脈脈如同息嬀說話。
蕙草鄙陋卻無端侵佔小路,梨花平凡卻隨意佔據園圃。
談論內心留下蝴蝶住宿,低下頭厭惡黃鶯喧鬧。
無奈不能達到神仙的品格,有何罪過辜負了大自然的恩澤。
煙霧帶着愁緒思念舊日的夢,雨水哭泣埋怨新的婚姻。
畫畫擔心昭君會有怨恨,移動如同卓文君私奔。
需注意,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出詩詞的韻味和意境,詩詞的理解和翻譯往往具有一定的主觀性和多義性。