翻譯: 春風又一次吹綠了江南的岸邊,明月啊,你什麼時候才能照着我回到故鄉呢?
賞析: 這兩句詩意境深邃,耐人尋味。“春風又綠江南岸”,一個“綠”字,生動形象地展現出春風拂過,江南大地一片生機勃勃、綠意盎然的景象,極具畫面感。而“明月何時照我還”則抒情深切,明月高懸,詩人卻羈旅在外,不知歸期,流露出濃濃的思鄉之情。在這兩句中,景與情交融,既有自然之美,又飽含對故鄉的眷戀,令人感慨萬千。
京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔着幾重青山。
溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照着我回家呢?