國子先生晨入太學,招諸生立館下,誨之曰:“業精於勤,荒於嬉;行成於思,毀於隨。方今聖賢相逢,治具畢張。拔去兇邪,登崇畯良。佔小善者率以錄,名一藝者無不庸。爬羅剔抉,刮垢磨光。蓋有幸而獲選,孰雲多而不揚?諸生業患不能精,無患有司之不明;行患不能成,無患有司之不公。” 言未既,有笑於列者曰:“先生欺餘哉!弟子事先生,於茲有年矣。先生口不絕吟於六藝之文,手不停披於百家之編。紀事者必提其要,纂言者必鉤其玄。貪多務得,細大不捐。焚膏油以繼晷,恆兀兀以窮年。先生之業,可謂勤矣。 觝排異端,攘斥佛老。補苴罅漏,張皇幽眇。尋墜緒之茫茫,獨旁搜而遠紹。障百川而東之,回狂瀾於既倒。先生之於儒,可謂有勞矣。 沉浸醲郁,含英咀華,作爲文章,其書滿家。上規姚姒,渾渾無涯;周誥、殷《盤》,佶屈聱牙;《春秋》謹嚴,《左氏》浮誇;《易》奇而法,《詩》正而葩;下逮《莊》、《騷》,太史所錄;子云,相如,同工異曲。先生之於文,可謂閎其中而肆其外矣。 少始知學,勇於敢爲;長通於方,左右具宜。先生之於爲人,可謂成矣。 然而公不見信於人,私不見助於友。跋前躓後,動輒得咎。暫爲御史,遂竄南夷。三年博士,冗不見治。命與仇謀,取敗幾時。冬暖而兒號寒,年豐而妻啼飢。頭童齒豁,竟死何裨。不知慮此,而反教人爲?” 先生曰:“籲,子來前!夫大木爲杗,細木爲桷,欂櫨、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、馬勃,敗鼓之皮,俱收並蓄,待用無遺者,醫師之良也。登明選公,雜進巧拙,紆餘爲妍,卓犖爲傑,校短量長,惟器是適者,宰相之方也。昔者孟軻好辯,孔道以明,轍環天下,卒老於行。荀卿守正,大論是弘,逃讒於楚,廢死蘭陵。是二儒者,吐辭爲經,舉足爲法,絕類離倫,優入聖域,其遇於世何如也?今先生學雖勤而不繇其統,言雖多而不要其中,文雖奇而不濟於用,行雖修而不顯於衆。猶且月費俸錢,歲靡廩粟;子不知耕,婦不知織;乘馬從徒,安坐而食。踵常途之役役,窺陳編以盜竊。然而聖主不加誅,宰臣不見斥,茲非其幸歟?動而得謗,名亦隨之。投閒置散,乃分之宜。若夫商財賄之有亡,計班資之崇庳,忘己量之所稱,指前人之瑕疵,是所謂詰匠氏之不以杙爲楹,而訾醫師以昌陽引年,欲進其豨苓也。
國子先生早上走進太學,召集學生們站立在學舍下面,教導他們說:“學業由於勤奮而專精,由於玩樂而荒廢;德行由於獨立思考而有所成就,由於因循隨俗而敗壞。
當今聖君與賢臣相遇合,各種法律全部實施。
除去兇惡奸邪之人,提拔優秀人才。
具有一點長處的人都被錄取錄用,有一技之長的人沒有不被任用的。
選拔優秀人才,培養造就人才。
大概只有僥倖而得選上的,誰說多才多藝而不被提拔舉用呢?諸位學生只要擔心自己學業不能精進,不要擔心主管部門官吏不明察;只要擔心自己德行不能有所成就,不要擔心主管部門官吏不公正。
” 話還沒說完,隊列中有個人笑着說:“先生是在欺騙我們啊!我侍奉先生,到現在已經很多年了。
先生嘴裏不停地誦讀六經的文章,兩手不停地翻閱諸子百家的著作。
對史書類典籍必定總結掌握其綱要,對論說類典籍必定探尋其深奧隱微之意。
廣泛學習,務求有所收穫,不論是無關緊要的,還是意義重大的都不捨棄。
夜以繼日地學習,常常終年勞累。
先生的學習可以說是勤奮了。
抵制、批駁異端邪說,排斥佛教與道家的學說。
彌補儒學的缺漏,闡發精深微妙的義理。
探尋那些久已失傳的古代儒家學說,獨自廣泛地鑽研和繼承它們。
指導異端學說就像防堵縱橫奔流的各條川河,引導它們東注大海;挽救儒家學說就像挽回已經倒下的宏大波瀾。
先生對於儒家學說,可以說是有功勞了。
沉浸在如美酒般醇厚的典籍中,咀嚼品味着它們的精華,寫起文章來,書卷堆滿了家。
向上取法於虞、夏時代的典章,深遠博大得無邊無際;周代的誥書和殷代的《盤庚》,艱澀拗口難讀;《春秋》的語言精練準確,《左傳》的文辭鋪張誇飾;《易經》變化奇妙而有法則,《詩經》思想端正而辭采華美;往下一直到《莊子》《離騷》,太史公的記錄;揚雄、司馬相如的創作,同樣巧妙但曲調各異。
先生的文章,可以說是內容宏大而氣勢奔放了。
先生少年時代就開始懂得學習,敢於實踐;成年以後通達事理,處理問題左右逢源。
先生的做人,可以說是很成功的。
可是在公的方面不能被人們信任,在私的方面得不到朋友的幫助。
前進退後,都發生困難,動不動就獲罪。
剛當上御史就被貶到南方邊遠地區。
做了三年博士,職務閒散表現不出治理的成績。
您的命運與仇敵相合,不時遭受失敗。
暖和的冬天孩子卻哭喊冷,豐收的年歲妻子卻哭着喊餓。
頭髮都禿了,牙齒都缺了,到死又有什麼益處呢。
不知道想想這些,倒反而來教導別人幹什麼呢?” 先生說:“唉,你到前面來!那些大的木材做屋樑,小的木材做椽子,斗栱、短椽,門樞、門橛、門閂、門柱楔子,各自得到適當的安排,用以建成房屋,這是木匠的技藝啊。
地榆、硃砂,天麻、龍芝,車前草、馬屁菌,壞鼓的皮,全都收集,儲藏齊備,等到需用的時候就沒有遺缺的,這是醫師的高明之處啊。
選拔人才,公正賢明,選用人才,態度公正。
靈巧的人和拙笨的人都得引進,有的人謙和而成爲美好,有的人豪放而成爲傑出,比較各人的短處,衡量各人長處,按照他們的才能品格分配適當的職務,這是宰相的方法啊。
從前孟軻愛好辯論,孔子之道得以闡明,他遊歷的車跡周遍天下,最後在奔走中老去。
荀況恪守正道,弘揚了偉大的學說,卻爲了躲避讒言逃到楚國,最終被廢黜在蘭陵而死。
這兩位大儒,說出話來成爲經典,一舉一動成爲法則,遠遠超越常人,德行功業足以進入聖人的行列,可是他們在世上的遭遇是怎樣呢?現在先生您雖然勤勉好學,卻沒有遵循儒家的道統,言論雖然很多,卻不切合要旨,文章雖然奇特,卻沒有實用價值,德行雖然美好,卻沒有突出地表現出來。
尚且每月浪費國家的俸錢,每年消耗倉庫裏的糧食;兒子不知道耕地,妻子不知道織布;騎馬行路,後面跟着僕人,安安穩穩地坐着喫飯。
拘謹地按常規行事,眼光狹隘地在舊書裏盜竊陳言。
然而聖明的君主不加處罰,也沒有被宰相大臣所斥責,難道不幸運嗎?有所舉動就遭到誹謗,名譽也跟着受到影響。
被放置在閒散的位置上,實在是恰如其分的。
至於考慮俸祿的有無,計較官職的高低,忘記了自己的能力和分量,指摘別人的缺點,這就等於責問木匠不用小木樁做柱子,批評醫師用菖蒲延年益壽,卻想引進他的豬苓啊。