詠三良

柳宗元
柳宗元 (唐代)

束帶值明後,顧盼流輝光。

一心在陳力,鼎列誇四方。

款款效忠信,恩義皎如霜。

生時亮同體,死沒寧分張。

壯軀閉幽隧,猛志填黃腸。

殉死禮所非,況乃用其良。

霸基弊不振,晉楚更張皇。

疾病命固亂,魏氏言有章。

從邪陷厥父,吾欲討彼狂。

詠三良翻譯

整理好衣帶在明君之後,左顧右盼閃耀着光輝。

一心想着貢獻自己的力量,位列朝堂能向四方誇耀。

真誠忠誠地奉獻着,恩義潔白如霜。

活着的時候光明與君主同爲一體,死後也不應分開。

強壯的身軀被埋在幽暗的墓穴中,勇猛的志向填入棺木。

殉死並不是合乎禮制的,更何況是用這樣的賢良之人。

霸業的根基疲敝難以振興,晉國和楚國更加驚惶失措。

疾病命運本來就混亂,魏氏的言論卻有條有理。

順從邪惡陷害他的父親,我要去討伐那些狂妄之人。

更多柳宗元的名句

孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。
千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。
欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。
山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。
城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。
若爲化得身千億,散上峯頭望故鄉。
驚風亂颭芙蓉水,密雨斜侵薜荔牆。
迸籜分苦節,輕筠抱虛心。
嶺樹重遮千里目,江流曲似九迴腸。
黃葉覆溪橋,荒村唯古木。

更多柳宗元的詩詞