聽我三章約。有談功、談名者舞,談經深酌。作賦相如親滌器,識字子云投閣。算枉把、精神費卻。此會不如公榮者,莫呼來、政爾妨人樂。醫俗士,苦無藥。
當年衆鳥看孤鶚。意飄然、橫空直把,曹吞劉攫。老我山中誰來伴,須信窮愁有腳。似剪盡、還生僧發。自斷此生天休問,倩何人、說與乘軒鶴。吾有志,在溝壑。
聽我說這三條約定。
有談論功勞、談論名聲就起舞的,談論經學要深入斟酌。
像司馬相如那樣作賦卻親自洗滌器具,像揚雄那樣識字卻投閣。
想想真是白白地把精力耗費掉了。
這樣的聚會不像王戎那樣的人,不要叫來,正好妨礙人們的快樂。
醫治庸俗的人,苦於沒有良藥。
當年衆多的鳥看着那孤獨的大鶚。
意氣瀟灑、橫空直上,有吞食曹操、奪取劉備的氣勢。
在山中老了我有誰來陪伴,要相信窮困愁苦就像有腳一樣。
就像剪光了卻又像僧人的頭髮還會再生。
自己斷定這一生上天不要問,讓什麼人去告訴那乘軒的仙鶴。
我有志向,在那溝壑之中。