水龍吟

劉克莊
劉克莊 (宋代)

即令七十平頭,豈能久作人間客。左車牙落,半分臂小,幾莖須白。挾種樹書,舉障塵扇,著遊山屐。任蛙蟆勝負,魚龍變化,儂方在、華胥國。

島大功名官職。眼中花、須臾無跡。小兒破賊,二郎作相,有何奇特。同輩蕭疏,且留鐵漢,要摩銅狄。向寶釵樓裏,天津橋上,月明橫笛。

水龍吟翻譯

就算到了七十歲年紀,又怎能長久地做這人間的過客。

左邊牙齒掉落,半條臂膀也瘦了,幾根鬍鬚已經變白。

懷揣着種樹的書籍,舉着擋塵的扇子,穿着遊山的木屐。

任憑那蛙和蟆爭勝負,魚和龍起變化,我正處在、華胥國中。

那些大的功名官職。

在眼中就如同花一樣,很快便沒有了蹤跡。

像謝安那樣小兒輩擊破賊寇,像王導那樣二郎做了丞相,又有什麼奇特。

同輩的人都漸漸稀少,暫且留下我這鐵骨硬漢,要去撫摸那銅人。

在寶釵樓裏,在天津橋上,在明月之下吹奏橫笛。

更多劉克莊的名句

男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。
嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。
若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。
多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。
年年躍馬長安市。客舍似家家似寄。
旁觀拍手笑疏狂。
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。
醉跨玉龍遊八極,歷歷天青海碧。
階銜免得帶兵農,嬉到昏鍾,睡到齋鍾。

更多劉克莊的詩詞