翠樓吟 秋柳

孫蓀意
孫蓀意 (清代)

瑟瑟簌簌,濛濛澹澹,斜陽畫出秋影。自鶯聲啼老,渾不是鏡中眉暈。愁春夢醒。剩咽露涼蟬,抱枝悽緊。憑誰認。風流張緒,當年姿韻。重醒。嘗記年時,向灞橋驛岸,殷勤折贈。章臺人去遠,料近日楚腰消損。西風光景。看憔悴如斯,那禁離恨。長堤外,晚雨如煙,歸鴉成陣。

翠樓吟 秋柳翻譯

瑟瑟作響,簌簌有聲,一片迷茫朦朧,淡淡的樣子,斜陽勾勒出秋天的影子。

自從黃鶯的叫聲變得衰老,完全不像是鏡子中女子的眉暈。

憂愁春天的夢醒來。

只剩下嚥下露水的寒蟬,緊緊抱着樹枝悽切。

依靠誰來辨認。

那風流的張緒,當年的風姿神韻。

重新清醒過來。

還記得過去的時候,在灞橋的驛站岸邊,情意懇切地折下相贈。

章臺的人離去很遠了,料想近日那纖細的腰肢也消瘦了。

夕陽西下的風光景色。

看到如此憔悴,怎能禁得住離別之恨。

在長堤之外,晚來的雨如煙一般,歸鴉排列成陣。

更多孫蓀意的詩詞